Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Gac. méd. boliv ; 43(2): 120-126, dic. 2020. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1249991

ABSTRACT

En diferentes regiones de Latinoamérica la infección por T. cruzi y Leishmania se superponen, por lo cual se reportan infecciones mixtas circulantes, debido a esto; deben realizarse pruebas diagnósticas específicas para evitar reacciones cruzadas entre estas dos patologías. OBJETIVO: determinar patrones de fluorescencia que permitan la diferenciación entre Leishmaniasis, enfermedad de Chagas e infección mixta empleando epimastigotes de T. cruzi. MÉTODOS: se empleó la técnica de Inmunofluorescencia Indirecta utilizando epimastigotes de T. cruzi (TcV autóctono) como antígeno figurado frente a un panel de muestras de suero codificados como A, B, C y D correspondientes a pacientes con infección por: Leishmaniasis (A), Infección mixta por Leishmania y Chagas(B), Enfermedad de Chagas (C) y sin ninguna de las dos infecciones (D). RESULTADOS: en los cuatro paneles de muestras se observaron diferentes patrones de intensidad de fluorescencia a nivel de membrana y núcleo de los epimastigotes de T. cruzi (TcV autóctono). CONCLUSIONES: la técnica de Inmunofluorescencia (IFI) con antígenos de epimastigotes de T. cruzi a demostrado utilidad en la diferenciación entre enfermedad de Chagas, Leishmaniasis y/o infecciones mixtas por ambos parásitos en aquellas zonas donde la coexistencia de ambas es habitual


In different regions of Latin America, infection by T. cruzi and Leishmania overlap, for which mixed circulating infections are reported, due to this; Specific diagnostic tests must be performed to avoid cross reactions between these two pathologies. OBJECTIVE: to determine fluorescence patterns that allow the differentiation between Leishmaniasis, Chagas disease and mixed infection using T. cruzi epimastigotes. METHODS: the Indirect Immunofluorescence technique was used using epimastigotes of T. cruzi (autochthonous TcV) as figurative antigen against a panel of serum samples coded as A, B, C and D corresponding to patients with infection by: Leishmaniasis (A) , Mixed infection by Leishmania and Chagas (B), Chagas disease (C) and without either of the two infections (D). RESULTS: in the four sample panels, different patterns of fluorescence intensity were observed at the membrane and nucleus level of the epimastigotes of T. cruzi (autochthonous TcV). CCONCLUSIONS: the Immunofluorescence technique (IFI) with T. cruzi epimastigote antigens has proven useful in differentiating between Chagas disease, Leishmaniasis and / or mixed infections by both parasites in areas where the coexistence of both is common.


Subject(s)
Humans , Trypanosoma cruzi , Leishmaniasis , Fluorescence , Parasites , Chagas Disease , Infections
2.
Gac. méd. boliv ; 38(1): 6-9, jun. 2015. ilus, graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-755473

ABSTRACT

Objetivo: evaluar el empleo de cultivos celulares para la obtención de tripomastigotes en células 3T3, a partir de una cepa local de epimastigotes de Tripanosoma cruzi. Método: se realizó cultivo in vitro de células 3T3 en medio DMEM-SBF al 10% más penicilina estreptomicina, a 37°C, 95% de humedad y 5% de CO2 al séptimo día, fueron infectados con epimastigotes de T. cruzi cepa TcV, aislados de pacientes con Chagas agudo y cultivados preliminarmente en medios bifásicos como NNN y LIT. Resultados: a los 14 días de infección se observó al parásito en las formas: de amastigotes (forma intracelular), posteriormente la tripomastigote (forma extracelular) que fueron liberados al medio una vez lisadas las células infectadas. Posteriores sub cultivos de células 3T3 con trypomastigotes obtenidos a partir de los epimastigotes mejoran la obtención de T. cruzi. Conclusiones: es posible la obtención de trypomastigotes a partir de una cepa local de epimastigotes recreando el ciclo biológico del parásito in vitro.


Objective: to evaluate the use of cell cultures for the production of trypomastigotes in 3T3 cells, from a local strain of Trypanosoma cruzi epimastigotes. Method: we previously performed growing 3T3 cells in DMEM-10% FBS more penicillin-streptomycin in vitro at 37 °C, 95% humidity and 5% CO2 on the seventh day, they were infected with T. cruzi epimastigotes TcV strain, isolated from patients with acute Chagas and preliminarily grown in biphasic media as NNN and LIT. Results: after 14 days of infection was observed the parasite forms: extracellular) that were released into the infected cells once lysed. Subsequent sub 3T3 cell cultures trypomastigotes obtained from epimastigotes obtaining improved T. cruzi-TcV. Conclusions: it is possible to obtain trypomastigotes from a local strain epimastigotes recreating the life cycle of the parasite in vitro.


Subject(s)
Trypanosoma cruzi , In Vitro Techniques/methods , Penicillins/administration & dosage , Blood Specimen Collection
3.
Bol. malariol. salud ambient ; 51(2): 237-240, dez. 2011. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-630472

ABSTRACT

Se reporta la presencia de formas evolutivas de Trypanosoma cruzi en el plasma seminal (PS) de ratones NMRI, inoculados por vía subcutánea con 2x104 tripomastigotes metacíclicos cepa P6 obtenidos de Rhodnius prolixus. Al separar las muestras de sangre a los 15 días pos-infección, un ratón eyaculó espontáneamente y el examen directo del PS reveló la presencia de formas epimastigotes de T. cruzi en activo movimiento mezclados con los espermatozoides. Las preparaciones del PS coloreadas con Giemsa, mostraron formas epimastigotes libres y en división, tripomastigotes y amastigotes extracelulares y dentro de células fagocíticas. Los resultados de este estudio revelaron los diferentes estadios de T. cruzi en el PS de ratón, con morfogénesis similar a como ocurre en el insecto vector. El parasitismo encontrado en el PS del ratón con infección aguda, aporta importante información epidemiológica sobre la vía de transmisión sexual de T. cruzi, principalmente entre la población de reservorios silvestres que se encuentran en áreas endémicas y no endémicas para la enfermedad de Chagas.


We report the presence of evolving forms of Trypanosoma cruzi in the seminal plasma (SP) of NMRI mice subcutaneously inoculated with 2x104 metacyclic trypomastigotes obtained from P6 strain Rhodnius prolixus. When taking blood samples at 15 days post-infection, the mouse spontaneously ejaculated and the direct SP exam revealed the presence of active epimastigotes of T. cruzi mixed with spermatozoids. SP preparations stained with Giemsa showed free and dividing epimastigotes, extracellular trypomastigotes and amastigotes, as well as, within phagocytic cells. The results showed the presence of T. cruzi at the different stages of its life cycle in the mouse PS, observing similar morphogenesis in the PS to the one known in the insect vector. The parasitism found in the SP of this mouse with acute infection, provides important epidemiological information about the T. cruzi pathway of sexual transmission, mainly among the population of wild reservoirs found in endemic and non-endemic areas for Chagas`disease.


Subject(s)
Animals , Chagas Disease , Mice , Seminal Plasma Proteins , Trypanosoma cruzi , Infections , Plasma
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL